Did you watch the news yesterday?
Flip
Yeah, it's about the Okawara Chemical Engineering case, right? It’s the incident where a wrongful conviction occurred, isn't it?
Flip
うん、大川原化工機の件だよね。誤訴が起きた事件でしょ?
うん、おおかわはらかこうきのけんだよね。ごしょうがおきたじけんでしょ?
That's right. It seems that while Mr. Aijima, one of the three, was forcibly detained by the police, cancer was found.
Flip
そうそう。三人のうちの一人、相嶋さんが無理やり警察に捕まえられてる間に癌が見つかったらしいんだ。
そうそう。さんにんのうちのひとり、あいじまさんがむりやりけいさつにつかまえられてるあいだにがんがみつかったらしいんだ。
Eh? Despite saying it's a disease that seemed treatable with that, you couldn't go to the hospital?
Flip
え?それで治療できたような病気だと言うのに、病院に行けなかったの?
え?それでちりょうできたようなびょうきだというのに、びょういんにいけなかったの?
Yeah, that's the situation. It's very sad, isn't it? Moreover, it seems that Mr. Aishima had been claiming his innocence until the end.
Flip
うん、そういうことなんだ。すごく悲しいよね。それに相嶋さんは最後まで無実を主張してたらしいよ。
うん、そういうことなんだ。すごくかなしいよね。それにあいしまさんはさいごまでむじつをしゅちょうしてたらしいよ。
Is that so? That's terrible. Eventually, it seems the police and the prosecutor apologized at Mr. Aijima's grave, but by that time it was probably too late, wasn't it?
Flip
そうなの?それはひどい。結局、警察と検察は相嶋さんの墓前で謝罪したらしいけど、その時すでに遅すぎただろうね。
そうなの?それはひどい。けっきょく、けいさつとけんさつはあいじまさんのはかまえでしゃざいしたらしいけど、そのときすでにおそすぎただろうね。
That's really true. When arrested, it doesn't mean that the crime is actually proven, and they should have been treated with proper respect.
Flip
本当にそうだね。捕まったときは実際に犯罪が立証されているわけじゃないし、きちんとした態度で扱われるべきだったよ。
ほんとうにそうだね。つかまったときはじっさいにはんざいがりょうしょうされているわけじゃないし、きちんとしたたいどであつかわれるべきだったよ。
Absolutely. It's truly sad that an innocent person would die bearing a crime. I question the Japanese judiciary once again.
Flip
まったくだ。無実の人が罪を背負って亡くなるなんて本当に悲しい。日本の司法にも改めて疑問を感じるわ。
まったくだ。むじつのひとがつみをせおってなくなるなんてほんとうにかなしい。にほんのしほうにもあらためてぎもんをかんじるわ。